~ Espanol ~ Espanol |
Costa Rica Food | Delicious and Lip Smacking Costa Rica Alimentación | labios deliciosos y Smacking Costa Costa Rica food is the result of a medley of various types of spices, sauces, oils and other ingredients used in different cuisines from the various corners of the world. Costa Rica Costa de alimentos es el resultado de una mezcla de diferentes tipos de especias, salsas, aceites y otros ingredientes que se utilizan en diferentes cocinas de los distintos rincones del mundo. For instance, the recipes of Costa Rica food are a combination of traditional characteristics of cuisines of Italy, China, Africa, Spain and France. Por ejemplo, las recetas de Costa Rica alimentos son una combinación de características tradicionales de la cocina de Italia, China, África, España y Francia. Again spices like annatto, oregano, nutmeg, pepper, coriander, saffron, thyme, etc., sauces like Worcestershire, soy, and Lizano, oils like vegetable oil and olive oil and ingredients like corn, sweet potatoes, cassava, beans, etc. are all used in Costa Rica food. Una vez más especias como achiote, orégano, nuez moscada, pimienta, cilantro, azafrán, tomillo, etc, como salsas Worcestershire, la soja, y Lizano, aceites como el aceite vegetal y el aceite de oliva y de materias primas como el maíz, la batata, yuca, frijoles, etc Se utilizan en su totalidad los alimentos en Costa Rica. Popular Dishes of Costa Rica Food Popular platos de alimentos de Costa Rica Being Being a developing tourist destination the Costa Rica food has resulted from the blending of various types of cuisines. Ser Ser un destino turístico en desarrollo de la Costa Rica de alimentos ha sido el resultado de la mezcla de distintos tipos de cocinas. However, you will still find something called the typical or the original Costa Rica food. Sin embargo, aún encontrar algo típico de la llamada o el original de Costa Rica alimentos. The most popular Costa Rica food dishes are perhaps Gallo Pinto and Casados. El más popular de Costa Rica alimentos son tal vez los platos Gallo Pinto y Casados. The English translation of Gallo Pinto is ‘spotted rooster’ and that of Casados ‘married’. La traducción de Inglés Gallo Pinto está 'manchada gallo' y la de Casados' casado '. The former Costa Rica food dish is normally eaten for breakfast accompanied by eggs and coffee or the traditional Agua Dulce that is made of sugarcane sap mixed with hot water. El ex Costa Rica plato de comida que normalmente se come en el desayuno acompañado de café o de los huevos y la tradicional Agua Dulce que se hace savia de la caña de azúcar mezclado con agua caliente. Gallo Gallo Pinto is made up of a mixture of rice and beans with a dash of Worcestershire sauce, coriander and onions. Gallo Gallo Pinto se compone de una mezcla de arroz y frijoles con un poco de salsa Worcestershire, cilantro y cebolla. The latter Costa Rica food dish Casados is generally eaten for main meals. Este último Costa Rica Casados plato de alimentos es en general comen de las comidas principales. It is a preparation of rice and beans accompanied by steak, pork or chicken, a little bit of lettuce or cabbage with tomato salad and fried plantains. Es un preparado de arroz y frijoles acompañados de carne, cerdo o pollo, un poco de lechuga o ensalada de repollo con tomate y plátanos fritos. Other Traditional Dishes Otros platos tradicionales If If you are thinking that the traditional Costa Rica food is all about just Casados and Gallo Pinto you may be completely wrong. Si Si usted está pensando que la comida tradicional de Costa Rica se trata sólo Casados y Gallo Pinto puede estar completamente equivocado. There are several other delicious dishes that go in constituting the Costa Rica food. Hay varios otros deliciosos platos que van en la constitución de la Costa Rica de alimentos. In Costa Rica food you will get options like pork stew called Frito, beef stomach soup called Mondongo, sticky rice called Arroz Guacho, string bean omelet known as Barbudos and various other preparations like pozole, Arroz con Pollo, Olla de Carne, higado en salsa, etc. En Costa Rica la alimentación obtendrá opciones como el guiso de carne de cerdo llamado Frito, el sector de la carne de estómago llamado Mondongo sopa, arroz pegajoso llamado Arroz Guacho, cadena de frijol conocido como tortilla Barbudos y varias otras preparaciones como pozole, Arroz con Pollo, Olla de Carne, higado en salsa , Etc Besides these main course fares, Costa Rica food will also offer you drinks like Resbaladara that is made of barley and rice, Horchata – a drink made with cinnamon and ground rice and a corn cocoa drink called Pinolillo. Además de estas tarifas curso principal, Costa Rica alimentos también le ofrecen bebidas como Resbaladara que se hace de la cebada y el arroz, Horchata - una bebida hecha con canela y arroz terreno y una bebida de maíz cacao llamado Pinolillo. With With regard to the more snack-like Costa Rica food called ‘tapas’ you will get items like Picadillo de Chayote con Elote that refers to a preparation of corn with minced vegetable pear, Platanos Maduros – the name given to ripe plantains that are fried, an item made with beef and minced string beans called Picadillo de Vainicas, and many more preparation like Platanos asados, Picadillo de Papaya Verde, Pejibayes, Picadillo de Vainacas, etc. Con Con respecto a la merienda más-como Costa Rica alimentos llamada 'tapas' obtendrá temas como Picadillo de Chayote con Elote que se refiere a una preparación de maíz con vegetales pera picada, Platanos Maduros - el nombre dado a que son plátanos maduros fritos , Un tema hecho con la carne picada y la cadena de frijol llamados Picadillo de Vainicas, y muchos más como preparación Platanos asados, Picadillo de Papaya Verde, Pejibayes, Picadillo de Vainacas, etc Costa Rica food does not forget about the dessert section. Costa Rica alimentos no olvidarse de la sección de postres. You will get a variety of desserts that are a part of Costa Rica food. Usted recibirá una variedad de postres que son parte de Costa Rica de alimentos. There is the rice pudding called Arroz conleche, orange pound cake called queque seco, meringues called Suspiros, sweet white spaghetti Miel de Chiverre and other desserts like Torta Chilena, Tres Leches, Dulce de Leche, etc. No es el arroz con leche llamado Arroz conleche, naranja libras pastel llamado queque seco, meringues denominado Suspiros, espagueti blanco dulce Miel de Chiverre y otros postres como la Torta Chilena, Tres Leches, Dulce de Leche, etc
|
|